第70章 拉里·金(4k)(4/6)
技术方舟已经取代百老汇,成为纽约的新打卡点了。
尤其对于他们这类工作带有翻译性质的人来说就更是如此。
他们属于东亚事务司,最近也被分配到了一项新的任务,那就是和巴别塔项目的工作人员接洽,负责开展英语-中文翻译机器的前期研究。
显然,这要比英文-俄语的翻译难上不少。
两天后,拉里·金出现在纽约街头。
戏要做全。
他以“精神压力过大”为由,申请了30天假期。
拉里·金预约了哥伦比亚大学精神科主任劳伦斯·科尔布,对方同时还是长老会的资深成员。
诊室门轻轻敲响,拉里·金推门而入,手提一个黑色公文包,身穿深灰色西装,领带略松,面容疲惫但眼神警觉。他微微点头,向坐在桌后的科尔布致意。
他简单环顾了一下四周,诊室光线柔和,桌上有钢笔和笔记本,墙上挂着精神分析学会的证书。
科尔布抬起头,摘下眼镜,微笑着说道:“你好,金先生,请坐。我是劳伦斯·科尔布。预约表上说你从加利福尼亚州过来的?旅途还顺利吗?”
拉里·金在胡桃木座椅坐下后,放在膝上的手轻轻握拳,语气平稳但略带犹豫:“谢谢你,科尔布医生。旅途还好,飞机略微有些颠簸。
em只是,嗯,没错,最近感觉不太对劲,所以才来找你。”
“没关系,我们慢慢聊。你提到预约时有些睡眠和压力的困扰,能否具体说说?是什么让你觉得不太对劲?”科尔布拿起钢笔,在笔记本上记录,语气温和道。
拉里·金低头,揉了揉太阳穴,疲惫感从浑身上下散发出来,“主要是睡不好,医生。晚上脑子里总在想事情,翻来覆去,可能两三点才能睡着。有时候觉得自己有点焦虑,工作上的事,家里的琐碎,压得我喘不过气。”
说完后,拉里·金停顿了片刻,抬头看科尔布,眼神似乎在观察对方,“听说你在这方面很专业,所以我特意从加州过来。”
科尔布目光专注,语气平静:“嗯,失眠和焦虑确实很常见,尤其在高压环境下。你的工作听起来很繁忙,是做什么的?不用太具体,只要大概说说,可能帮我了解你的