当前位置: 大文学小说> 网游动漫> 1978合成系文豪> 第393章 “【十八岁】+【初次出门】=?”(2/6)

第393章 “【十八岁】+【初次出门】=?”(2/6)



    江弦翻译出来只需要两三天就够了?

    “你两三天时间就能翻译出两部?”苏晨还是不敢相信。

    “那肯定不够。”江弦摇了摇头。

    苏晨松了口气。

    果然,两三天估计只是翻译个一小部分,真要在这么短的时间内把译本交出来,那这速度也太恐怖了。

    正当苏晨开始觉得一切逐渐合理。

    又听江弦解释道:

    “我只翻译一部,《漂流者》这本来就是我以中文稿创作的,待会中文稿子可以直接拿给你们。

    至于《饥饿游戏》,写的时候是英文稿,我这两天抓紧把这份稿子翻译出来给你们。”

    咝。

    苏晨倒吸一口凉气。

    得。

    猜测全错。

    人家江弦还就是要在这么短的时间内全部翻译出来拿给他。

    这速度

    苏晨听说过有人写作特别快,几天就能写出几万字的。

    翻译特别快的就挺罕见。

    坐了一会,苏晨和冯小双起身和江弦告辞,又在胡同口和张洁分别。

    两人坐上公交车,在回招待所的路上,冯小双忍不住问旁边座位的苏晨。

    “主编,你说这么短的时间,江弦真能翻译完么?真有人能翻译的这么快么?”

    苏晨没有第一时间回答她,而是问了冯小双一个不相关的问题。

    “你读过《浮士德》么?”

    “读过一点。”冯小双说,“太晦涩难懂了,很难读得下去。”

    《浮士德》是歌德的代表作,一部长达一万多行的诗剧,同《荷马史诗》、但丁的《神曲》和莎士比亚的《哈姆雷特》一样被誉为“名著中的名著”。

    “你读的是谁的译本?”

    “我不记得了。”

    “市面上最多的,有钱春绮、董问樵前两年做出的译本,不过在此之前,比较早的还有一部,是郭开贞的译作。”

    “郭开贞?”

    冯小双当然知道这个名字。

    文化部的老部长,虽然这几年这个名字已经很少被提起了,人们更多提起的是郭沫若这个名字,文学话语殿堂

上一页 章节目录 下一页